বুধবার, ১৪ জানুয়ারি, ২০২৬

ওথেলো নিয়ে কিছু কথা


“Yet she must die, else she’ll betray more men.

Nor scar that whiter skin of hers than snow.”


ভালোবাসা যখন সন্দেহে বিষাক্ত হয়— তখন ন্যায়ের ভাষাও নিষ্ঠুর হয়ে ওঠে। ওথেলোর এই সংলাপে প্রেম, হিংসা আর আত্মপ্রবঞ্চনার ভয়াবহ সংঘর্ষ সক্রিয়— সে হত্যা করতে যাচ্ছে, তবু সৌন্দর্যে দাগ লাগাতে চায় না— তুষারের চেয়েও শুভ্র সুন্দর ডেসডিমোনার সৌন্দর্যে! শেকসপিয়ার দেখিয়েছেন,

সবচেয়ে বড় ক্ষতটি ত্বকে নয়— মানুষের বিবেকেই পড়ে।


সন্দেহ যখন জঙ্গল হয়ে ওঠে— তখন প্রশ্ন জাগে—কে ছিল পশু?দেসডিমোনা, নাকি ওথেলো নিজেই? ভুল বোঝাবুঝির জঙ্গলে ওথেলো বিশ্বাস হারিয়ে ফেলেছিল— আর দেসডিমোনা হারিয়েছিল জীবন।


হয়তো পশু কেউ একজন ছিল না— পশু হয়ে উঠেছিল সেই সন্দেহটাই, যা ভালোবাসার পথ ভুলিয়ে দেয়।


"Nor scar that” is an example of elliptical structure where the auxiliary verb and subject are omitted. The full form would be “Nor will I scar that whiter skin of hers than snow.


Simile (উপমা)— whiter than snow. 

Symbolism (প্রতীক)— White skin → পবিত্রতা, নিষ্কলুষতা।

Scar → কলঙ্ক, পাপ, নৈতিক ক্ষতি। 


ওথেলো বলতে চায় যে সে ডেসডিমোনাকে হত্যা করলেও তার তুষারের মতো সাদা ত্বকে কোনো দাগ লাগাতে চায় না। এই সংলাপ ওথেলোর অন্তর্দ্বন্দ্ব ও তার ট্র্যাজিক মানসিকতা প্রকাশ করে— Tragic Irony (বেদনাময় বিদ্রূপ)। 


scar মানে দাগ বা চিহ্ন। scar যখন noun তখন তার অর্থ দাগ বা ক্ষতচিহ্ন। He has a scar on his hand— তার হাতে একটি দাগ আছে। scar যখন verb তখন তার অর্থ দাগ লাগানো / ক্ষত তৈরি করা— The accident scarred his face— দুর্ঘটনাটি তার মুখে দাগ ফেলে দিয়েছে। 


ওথেলো ডেসডিমোনার ঘরে ঢুকে তাকে হত্যার সিদ্ধান্ত নিয়ে দাঁড়িয়ে আছে, কিন্তু কাজটি এখনো করেনি— এই সময়েই ওথেলো নিজের সঙ্গে কথা বলছে (soliloquy) এবং বলে—


“Yet she must die, else she’ll betray more men.

Nor scar that whiter skin of hers than snow.”


ইয়াগোর কূটচাল বিশ্বাস করে ওথেলো মনে করে ডেসডিমোনা বিশ্বাসঘাতক। কথা সেটা না— কথা হলো প্রেম কিংবা ভালোবাসায় কিংবা বিশ্বাসে তৃতীয় পক্ষের উপস্থিতি শক্তিশালী হলে প্রেম ভালোবাসা বিশ্বাস দুর্বল হয়ে যায় এমন না— প্রেম ভালোবাসা কিংবা বিশ্বাস দুর্বল ছিলো এমনটাই প্রমাণ করে।  ওথেলোর ভালোবাসা যে ডেসদিমনার ত্বকের প্রতি অগাধ ছিলো তাও কিন্তু তার নিজের সাথে নিজের কথোপকথনের স্রোতে ভেসে উঠে। ভেসে উঠে না পারস্পরিক বোঝাপড়ার স্রোতময়তা। পারস্পরিক বোঝাপড়ার অভাবে সম্পর্ক আছড়ে পড়ে যায় যাতনার ভাঙা সেতুতে যেটা শেকসপিয়ার ওথেলোর মনোক্তির মাধ্যমে পৃথিবীর সামনে স্পষ্ট করে তুলেছেন।

কোন মন্তব্য নেই:

একটি মন্তব্য পোস্ট করুন